Ключова разлика - Руса срещу Руса
Руса, която се отнася до светъл или бледожълт цвят на косата, има същото значение като русата. Русо / русо може да се отнася до много бледо русо до червеникаво (ягодово) русо или златисто-кафеникаво (пясъчно). Тъй като тези две думи имат едно и също значение, разликата между руса и руса се крие в тяхното използване. Думата руса / блондинка е дошла на английски от френски. Повечето думи на френски принадлежат към две категории въз основа на пола: мъжки и женски род. На френски руса се отнася до мъж със светла коса, а русата се отнася до жена. И в английския език това разграничение остава същото. По този начин разликата между руса и руса е влияние от френски. Използването на блондинка и блондинка също може да варира в зависимост от техните граматични категории. Също така е важно да се отбележи, че тази разлика е специално поддържана в британски английски,Американският английски обикновено е склонен да използва русо както за мъже, така и за жени.
Какво означава руса?
Русото се използва главно за светла коса на мъже или мъже със светла коса. Съществителното русо се отнася главно за мъже със светла коса, но може да се използва и ако полът на човека е неизвестен.
Русокосият на опашката намигна. (Отнася се за мъж със светла коса)
Брат му е рус, но боядиса косата си в черно.
Красивият блондин ми напомни за Брад Пит.
Докторът е руса.
Сигурни ли сте, че е естествено руса?
Прилагателното руса се използва за означаване на цвета на косата на мъж или човек, чийто пол не е посочен. В съвременната употреба обаче русата понякога се използва и за описване на жени. В американския правопис русото обикновено се използва както за мъже, така и за жени.
Той боядиса косата си в руса.
Сестрата на Прудънс имаше дълга руса коса.
Русата сервитьорка, която говори нагло с клиента, беше уволнена.
Висок младеж с избелена руса коса се изправи.
Всичките ми братя и сестри са руси.
Русият манекен ми напомни за брат ми.
Какво означава блондинка?
Блондинката също може да се използва и като съществително, и като прилагателно. Съществителното блондинка се отнася до жена или момиче със светла коса. Прилагателното блондинка се отнася до цвета на косата на жената. За разлика от русата, блондинката не може да се използва за описване както на мъже, така и на жени. Тази дума обикновено е запазена за жени. Ако полът на човека не е ясен (напр. Думи като лекар, професор и др.), Подходящо е да се използва руса, а не руса.
Блондинката изглеждаше изгубена. (Отнася се за жена с руса коса)
Тази красива блондинка е приятелката на председателя.
Като дете имаше мръсно руса коса.
Гертруда имаше мека руса коса и бледа, луничаста кожа.
Съпругата на новия командир беше блондинка.
Висока блондинка го чакаше пред магазина за цветя.
Каква е разликата между Blond и Blonde?
Преди да разгледате разликата между русо и русо, важно е да имате предвид, че тази разлика се наблюдава главно в британски английски. Американският английски използва главно руса.
Пол:
Blond се използва за мъже.
Blonde се използва за жени.
Съществително:
Русото се отнася до мъж или човек, чийто пол е неуточнен, със светла коса.
Блондинката се отнася до момиче или жена със светла коса.
Прилагателно:
Русото може да се отнася до светла коса както на мъже, така и на жени.
Русите се отнасят до светлата коса на жените.
Взаимозаменяемост:
Русото понякога се използва за описване както на мъже, така и на жени.
Блондинката се използва само за описание на жени.
С любезното съдействие: “Lucy Merriam” по работа под наем, взета от семеен фотограф - [имейл защитен] (CC BY-SA 3.0) чрез Commons Wikimedia “Blondaj infanoj” От Thomas Pusch - Собствена работа (GFDL) чрез Commons Wikimedia