Разлика между китайското и японското писане

Разлика между китайското и японското писане
Разлика между китайското и японското писане

Видео: Разлика между китайското и японското писане

Видео: Разлика между китайското и японското писане
Видео: Настя и сборник весёлых историй 2024, Декември
Anonim

Китайско срещу японско писане

Система за писане е разработена за първи път в Китай по време на династията Шан приблизително 1600 г. пр. Н. Е., Докато е била около 600 г. сл. Н. Е., Че системата за писане е разработена в Япония. Първоначално заимствайки китайската писмена система, японците в крайна сметка правят промени в тези китайски символи, като по този начин възприемат собствен стил. Поради тази причина китайското и японското писане изглеждат много сходни и следователно лесно се бъркат помежду си.

Какво представлява китайската система за писане?

Специалната особеност на китайския език е фактът, че докато китайските символи не съставляват азбука или компактен сричкови език, той е лого-сричкови. Това означава, че даден герой може да представлява сричка от говорим китайски и понякога може да бъде самостоятелна дума или част от многосрична дума. Китайските иероглифи са известни като глифи, на които компонентите могат да изобразяват обекти или да представляват абстрактни понятия, а един символ може понякога да се състои само от един компонент, където два или повече компонента се комбинират, за да се създадат по-сложни китайски иероглифи. Компонентите на символите могат да бъдат допълнително разделени на удари, принадлежащи към осем основни категории: падащ вдясно (丶), издигащ се, точка (、), хоризонтален (一), вертикален (丨), падащ вляво (丿), кука (亅), и завъртане (乛, 乚, 乙 и др.)

Смята се, че е разработена за първи път по време на династията Шан около 1600 г. пр.н.е., по време на династията Цин (221–206 г. пр. Н. Е.) Повечето от тези китайски иероглифи са били стандартизирани. През хилядолетията китайските символи са нараствали и еволюирали, повлияни от системите за писане на други източноазиатски езици като виетнамски, корейски и японски.

Какво представлява японската система за писане?

Съвременната японска система за писане се състои от три сценария.

  1. Kanji - приети китайски иероглифи, които образуват основите на повечето глаголи и прилагателни имена
  2. Хирагана - използва се заедно с канджи за граматични елементи и за писане на местни японски думи
  3. Катакана - понякога замества кандзи или хирагана за акцент, докато често се използва за писане на чужди думи и имена и за представяне на ономатопея и често използвани имена на растения и животни

Поради големия брой знаци Kanji и смесицата от тези скриптове, японският език се счита за една от най-сложните системи за писане в света.

Каква е разликата между японското и китайското писане?

• Докато японците наричат символите, първоначално заимствани от китайския език като кандзи, китайците ги наричат ханзи. И в двата езика всеки знак дава много произношения.

• Докато повечето символи на Kanji все още имат прилика с техните колеги от Hanzi, японските Kanji най-вече се различават от оригиналните символи на Hanzi, като пропускат някои, като опростяват други.

• Кана е японската азбука, създадена около осми век за успокояване на граматичните елементи на японския език. Носещи фонетичен характер, те изглеждат по-меки от символите на Канджи. Кана не съществува в китайската писмена система.

• Караю е стил на калиграфия, произхождащ от Китай, който японски писатели са използвали, за да съставят своите произведения. В Китай този стил, разработен по време на династията Тан през 618-907 г. сл. Н. Е. Се нарича „бокусеки“, означаващ „следи от мастило“.

• Другата по-популярна форма на японската калиграфия се нарича „Wayou“. Кореняйки се в японската естетика, Wayou се отличава с прости линии, малки затворени пространства и малко орнаменти.

В запитването по отношение на китайското и японското писане може да се каже, че китайското писане носи невероятно сходство с японското, поради факта, че японският език е формиран въз основа на китайски иероглифи. Въпреки това промените, направени в заимстваните китайски символи на японската писмена система през годините, проправиха пътя и двата езика да се развиват като уникални културни елементи, представляващи две различни нации.

Допълнителни четения:

1. Разлика между канджи и китайски

2. Разлика между Канджи и Хирагана

3. Разлика между Канджи и Кана

Препоръчано: